‘전라병영성 축제’는 수선화와 함께
수선화 5만개, 병영 성곽에 식재…봄 분위기 물씬
3월 29일부터 31일까지 열리는 ‘제27회 전라병영성축제’를 앞두고 병영성 성곽 산책로 1km 구간에 아름다운 수선화가 꽃을 피워올리며 축제 분위기를 띄우고 있다.
강진군농업기술센터는 지난해 9월 네덜랜드에서 수입한 수선화 13종, 5만 개를 병영성 성곽 산책로 1km에 식재했고, 나머지는 작천 까치내공원에 심었었다.
수선화는 품종별로 개화 시기가 달라 현재는 알클(Arkle), 고블렛(Goblet), 핌퍼넬(Pimpernel) 3종이 주로 피어있으며, 꽃을 머금고 있는 개체가 많아 시간이 지날수록 축제장을 환하게 만들어 줄 예정이다.
수선화를 수입한 네덜란드와 강진의 인연은 조선시대의 하멜로 거슬러 올라간다. 병영성 인근 하멜 기념관이 있고, 하멜 일행이 조선에 억류당한 13년 20일 중, 7년간 강진에 체류했다고 알려져 있다.
수선화는 여러해살이 식물로 노지 화단에 심을 경우, 한번 심어놓으면 매해 같은 장소에서 아름다운 자태를 감상할 수 있지만, 뿌리와 잎에 강한 독성이 있어 먹지 말아야 한다.
수선화의 영어 이름인 나르키소스(Narcissus)는 그리스 로마 신화에서 나오는 나르키소스가 물에 비친 자기 모습을 보고 다른 어여쁜 사람이라 생각해서 반한 나머지 종일 수면만 쳐다보다가 꽃이 되었다는 기원을 갖고 있을 만큼 눈을 뗄 수 없는 아름다운 모습을 자랑한다.
더 자세한 사항은 관련 홈페이지에서 살펴보실 수 있습니다.
https://www.gangjin.go.kr/ >보도기사 자료출처 및 링크
각종 자료와 사진은 축제와 공연, 전시의 이해도를 높이기 위한 참고자료입니다.
본 기사는 www.festivalgogo.co.kr 페스티벌gogo News 2024년 3월 시사보도 편집 기사 자료입니다.
네이버, 다음, 포털, 유튜브 검색창에 페스티벌gogo를 치시면 더 많은 콘텐츠를 볼 수 있습니다.
(아래는 위 기사를 ‘구글 번역’으로 번역한 영문 기사 전문입니다.
‘구글번역’은 이해도를 높이기를 위한 방법임을 알려 드립니다.
영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.)
(Below is the full text of the above article translated by Google Translate.
We would like to inform you that ‘Google Translate’ is a way to improve your understanding.
It assumes that there may be errors in the English translation.)
Jeolla Barracks Festival with Narcissus (2024.3.29~31)
‘Jeolla Barracks Festival’ with daffodils
50,000 daffodils, planted in the barracks castle… Spring vibe
Ahead of the ’27th Jeolla Barracks Festival’ to be held from March 29 to 31, beautiful daffodils are blooming along the 1km promenade of the barracks fortress, creating a festive atmosphere.
In September last year, the Gangjin-gun Agricultural Technology Center planted 13 kinds of daffodils imported from the Netherlands and 50,000 them on the 1km promenade of the fortress of the barracks, and the rest were planted in Jakcheon Kachinae Park.
Daffodils bloom at different times depending on the variety, and currently there are three main varieties of daffodils, Arkle, Goblet, and Pimpernel, and many of them are expected to brighten up the festival venue as time goes by.
The relationship between the Netherlands, which imported daffodils, and Gangjin dates back to Hamel in the Joseon Dynasty. There is a Hamel Memorial Hall near the barracks castle, and it is said that Hamel and his party stayed in Gangjin for seven years out of the 13 years and 20 days they were detained in Korea.
Daffodils are perennials, and if you plant them in an open-air flower bed, you can enjoy their beauty in the same place every year, but you should not eat them because their roots and leaves are highly toxic.
Narcissus, the English name for the narcissus, is so beautiful that it is said that Narcissus in Greco-Roman mythology saw his reflection in the water and fell in love with her because she thought she was a beautiful person, and she stared at the surface of the water all day and then became a flower.
For more information, please visit the website.
https://www.gangjin.go.kr/ >Press Article Sources and Links
Various materials and photographs are a reference for a better understanding of festivals, performances, and exhibitions.
This article is an editorial version of www.festivalgogo.co.kr Festivalgogo News’ March 2024 current affairs report.
If you type festivalgogo in the search bar of Naver, Daum, Portal, or YouTube, you can see more content.